close

辛達爾文翻譯大師晚安~ 這是篇悉數用文字記載的簡略單純型埼玉Day2心得,全篇只簡單提一下印象深入的MC,和一些 兩場現場看下來的小我心得,或者會合中在此次登場的新歌中,請多多指教了! ============================================================================== 君の瞳を巡る冒険 此次傾覆天成翻譯公司印象最多的一首歌翻譯在原先的故事裡(解謎遊戲成功破關後會有段ED影像,並 且播放君瞳),這首歌被付與了溫順、相互攙扶的意義 暗闇にこそ本当のことが 浮かび上がると思うんだ 惟有在最不著邊際的陰郁 最真實的事物才會浮現形跡 繋がるはずと信じるよ 而我堅信陰郁中 彼此依舊相繫哦 奇跡のような光が 好似奇蹟的毫光 僕たちを招き答えの近くにいるよって 就隱藏在 朝天成翻譯公司們揮手招攬的解答四周 我想應當有玩過解謎遊戲的伴侶們都能認識我在說什麼。但是就地呈現的舞步卻是以帥氣 和撩動為主軸的編排,在放大的節拍、在強烈的韻律下搭配誘惑似的互動,看來是把重點 放在「冒險」、「邀約」的主題之上。 自介印象最深刻的是 1. King醬吃了梨子光線落荒而逃,跑超遠 2. 杏樹的最後一句是 「愛と思いやりを持って、楽しんでいきましょう」,正好是她在 場刊裡說過的此次巡迴方針 3. SWW在抱九人的時候,最後一個RKK的臉色就是「蝦各人都抱過啦 呃看來我也討抱一下 好了」 事前就在猜應當會問誰有去過解謎遊戲,第二天順遂告竣心願(?)。以及在RKK介紹這首歌 時大家不斷盯著她瞧 RKK:「天成翻譯公司說為什麼一向盯著我的臉看」 朱夏:「只是在守望著翻譯公司罷了~」 RKK:「這首是脫出遊戲的主題曲…」 King:「好想說、彩排時發生的事…彩排的時辰啊,梨子醬說了 這是脫獄遊戲的主題曲 XDDD」 同時也提到跳舞裡採用了至今為止少有的兩人組合,而這個組合在遊戲的形象圖裡就能夠 瞧出端倪(雙人組合的裝扮是一套的,例如花丸和露比都有戴帽子、黛雅和曜都有戴眼鏡 等) 喵:「大師都有來玩脫出遊戲呢,うれぴー!」 全員:「剛剛是誰說了うれぴーXDDDDD」 香:「愛喵今天沒問題嗎?XD」 杏:「愛喵今天特別糟XD 似乎在shiny一樣 今天愛喵的光芒分外利害呢」 喵:「沒錯哦,閃閃發光的哦」 "MY LIST" to you! 第一個印象是本來前三首歌恰好排二年級當C位啊,剩下的就是大家用臉色聲音和動作表 現這首歌在妩媚裡隱含的各類小率性了,迥殊喜歡一年級在副歌負責的側邊手部動作 MY舞☆TONIGHT 這裡是我留下迷惑的個中一個地方:既然要用動畫當作整場Live的主軸,為何要把如斯重 要的一首歌直接接在其他歌後面呢,沒有服裝固然是有點遺憾,沒有和君輝獨立成一段更 令我感覺惋惜(特別是後面又從開首播放動畫,歌和劇情按次顛倒更違和翻譯不禁令人聯想 到是不是沒想到要怎麼還原脫衣服才不把讓兩首自力成一段(X) ) 但是不能不說,天成翻譯公司感覺這首歌是整場Live中舞編得最協調、最有一體感的一首,在簡單中 帶有美感。在副歌真人展現的舞步比起原動畫更能凸顯融入歌舞伎、三階段的火焰形象( 雙掌的擺佈擺動、「メラメラ」火焰飛舞的意境、然後是手指比出的火焰狀手勢)的傳統 與現代揉合風舞蹈,更利害的是在每次的MY舞☆TONIGHT (DANCING TONIGHT)和 Bridge段都有分歧的整體大絕,用不一樣的隊形(圍圈、九宮格、前後列)施展闡發出更盛大的 火焰,搭配腳底下的花造型特效,真的除了嘆為觀止別無形容。 MIRACLE WAVE 關於杏醬的小失誤我的感觸很簡單:小學有略微學過後空翻的人就知道成功的要素首要就 三個:肌力、身體記憶和不會「怕」,反過來講練習的目的就是肌力足夠、讓身體記住角 度勁道、再加上不要「躊躇/怕」翻譯我不知道是哪一點在當天有所不足,但如果是要一個從 頭練起、乃至沒有相幹基礎底細的人在短時間內告竣完全不靠機運便成功只能說難翻譯也許我們 只需要在底下為了她的成功打動喝彩,若非完善就加倍用力為她後續表示加油便行。 別的,相較於買買土奈,這首就是天成翻譯公司覺得舞步相對惋惜的一首歌。動畫版將這首歌異於他 人的精華通通放在了第一段落之中,非論海豚和空翻,第一遍副歌最後的輪番轉圈是能表 現出wave意象、很漂亮的集體技,然則除了最後一遍副歌以後,再也沒有其他處所有相似 質量的搭配舞步(第二段以後的亮點天成翻譯公司認為就只有圓陣),並非後來的舞步欠好看、而是在 第一段塞了一堆亮點的布置下,整首歌的均衡性就歪了,當然可以站在體力的角度來講明 舞步的簡化(事實上第一天第二段開端的狀態百出應當不難注意到),我想這就是要完全還 原動畫版跳舞的原罪了。 (討論背後的字) King:「露比醬,妳看天成翻譯公司的是MARU」 紗:「HANA跑到哪去了」 降:「是曜、曜醬說要做成如許的」 朱:「(瞪大眼睛一臉朱夏問號)蝦?」 King:「不外裙子這裡有H所以沒關係~」 小我曲:(穿插一些第一天的歌) おやすみなさん King醬好可愛害我一向揍旁邊的版主巨巨。 Pianoforte Monologue 這首歌的掃尾讓我印象好深刻,升起的平臺在最後一幕降落的時候竟然變成了大螢幕畫面 中的鍵盤,奏出美好的音符殊效,這巧思真了不起翻譯 RED GEM WINK 這首歌也是傾覆印象的那一邊,本來是偷偷懊惱著如何長大廣告、帶點青澀的歌詞,了局 被設計成超級稚氣未脫的造型XDDD 看來這個無邪天真的孩子離成熟、談戀愛還有好一段 路要走XD WHITE FIRST LOVE https://www.youtube.com/watch?v=L0MK7qz13bU&feature=youtu.be

不是我在唬爛,跟這個MV真的有87%像,連後面取景的角度挨次都很像XD 不清掃在玩艾沙 和阿里紗的諧音梗(X) 一入手下手的頭蓋式罩袍誠懇說有點意味不明,不知道是不是在仿照賣火 柴的小女孩(?) (當真說表達的意象可能是少女隱藏真心的釋放,這卻是蠻簡略單純明瞭的設 計)翻譯雖然往雙手一吹就有細雪飄出來(螢幕還會閃一下紅光,要不是知道是角色代表色還 以為打CS被扣血)、下樓梯時雪景的切換,和最後被冰棘圍困的景色(也許象徵戀愛的挑 戰和疾苦),在誇張之外確實給了很強力的襯托感,不過我感覺要第一次旁觀表演就要體 會出原先愛情的主題反而難了XD New winding road 先聲明本人是鞠莉推,可是這首歌從第二段最先我不由得一向笑…。第一段情感醞釀的當 然很夠,問題就出在第二段現場大螢幕加上的「懷舊殊效」,我還以為在看台灣演義蔣公 傳或是鄧麗君演唱會記載片之類的,就是那種仿佛哪一款剪片軟體都能加上的泛黃殊效, 再加上愛喵可愛光耀的笑容又違和感又上升一百倍….言歸正傳,這首歌只用歌詞做裝潢 照樣有其意義的-相較於其他首歌強烈的感情、需要以風景或道具來陪襯,或者為了揭示 怪異個性而以色采和燈光來輔助,這首歌則一如歌詞所寫,就是以「對話」的方式,和想 要聯系的對象來交換,既是平常口白、何必多加綴飾,而最後無聲呢喃的一句「ありがと う」就是貫串整首歌不動的主旨。 さかなかなんだか? 我感覺配景就是略微精緻一點的高興水族箱、初級一點的3D垂釣遊戲畫面(?)。從沙岸拍 到海裡,一最先有四隻大水母會隨著sww一起擺動,心曠神怡至極;後來海底則有個皇宮 遺跡泛起。間奏的時候sww拿著一根上面有五隻分歧色彩氣球魚的棍子甩來甩去,共同螢 幕上的魚一起游,童趣的體現跟歌曲極度搭;接著拿起一根銀指揮棒、表演了一小段轉棍 (就地被驚艷到,以為什麼時辰練了這種啦啦隊妙技,後來才發現是有指套套在手指上的 …) 最後一段間奏時旁邊出現了兩隻實體水母,不能不服氣後面用竿子操縱水母的staff ,把水母輕飄飄的感受顯露的蠻到位的XD 主歌和副歌的跳舞動作都蠻單純的,像是許多 向外畫圈圈的手勢,和不斷重複的歌詞是契合的,將sww和果南的可愛魅力表達得直接, 固然sww飄來飄去的音高也很符合輕飄飄的意象(X) 空も心も晴れるから 自從某次在工作場上遭遇到頗大挫折、午夜邊騎腳踏車回家邊一小我哭的時辰,想起了這 首歌而獲得了救贖,爾後聽到這首歌必哭。 SKY JOURNEY 就算不吐槽用二單服裝來跳這首表達失望和勇氣的歌,大螢幕上害我一直想到小朋侪齊打 交放招的箭頭殊效也很怪啊 Awaken the power 大概是全場讓天成翻譯公司最嗨的一首歌,除本來就喜歡支線姊妹故事之外,第一天frrn在跳完歌 後哭出來的場景真的很是、非常震動,固然不知道當下她沖動的原因,然則隨著秒哭的我 看到露比第一次享受全場-是的,「全場」-熱烈的蜂擁,第一次以主角的成分讓情感爆 發出來,轉達到天成翻譯公司面前的心情直到目下當今還了了地刻在心中翻譯(題外話,第一天有個漏網鏡 頭是有紗要拿布巾給梨花帶雨的frrn擦,結果卻一把將整塊布蓋到frrn的臉上,我說妳到 底是來擦淚照樣來幹嗎的XD) 後來聖雪的MC一樣使人印象深刻,稀奇是接連兩天呼叫關係者席(第二天還有呼喚工作人 員)的處所XDDD 我們的座位就在關係者席近鄰,在坐的包含第二天和她們合照的事務所後 輩們,和一群看似親朋團的(圍著座位坐一圈,包括一臉爸媽樣的中年人,都拿著統一 色王劍揮),大概有一半的人聽到被呼叫就直接站起來吶;至於在天成翻譯公司們右前方、在Arena席 旁邊管秩序的大叔一聽到在呼叫staff也立時又叫又跳XD 只是這裡冷卻的時間太長,是我另外一個不解的處所。 WATER BLUE NEW WORLD 這首歌除了可謂整場還原的最有動畫原味的一首以外,一些小舞步的巧思蠻值得觀測的: 一直在背後泛起的芭蕾轉圈,King醬雙手交疊的翻飛同黨,梨喵香三人的鞠躬行儀,副歌 的划水游泳(配合歌詞)。整體而言,以天鵝湖的優雅油滑為設計道理(像是中段有大量的 繞圈和跑動換位),在一些動作裡加入了力道和速度(最後一段間奏由杏醬帶起的群舞特別 明明),表達的是「烙印」進心中的意象,可謂在兼顧整體均衡中藏有欣喜。 Landing action Yeah!! 第二天安可後只記得在第一排隔著網子和有紗+愛喵揮手的興奮了嗚嗚嗚QQ 杏;「總覺得這裡會泛起鐘聲」(語畢立即響起,成員們震驚) 香:「豈非說…妳有超能力?!」 杏:「夜羽醬,我用出來了哦」 香:「允許妳成為小惡魔哦!」 杏:「啊、這就不消了」 ============================================================================== https://imgur.com/MvElGe2.jpg
附上小弟真的是鞠花推的證實 最後要說的是,我猜87%大阪Day1就會有埼玉Day2的個人曲的部分了,可以抱一點點等候(?

以下文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1529083348.A.B17.html
有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    griffiponx80 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()